A Valve está revisando como as revisões do Steam são exibidas em uma nova atualização, anunciou na segunda -feira. A pontuação percentual geralmente atribuída a jogos com base no número de análises positivas e negativas de usuários agora excluirá as críticas escritas em outros idiomas. A mudança ocorre quando o Steam se torna uma loja global de PCs cada vez mais popular e a bomba de revisão de rotina de jogadores em regiões específicas pode torpedear a classificação de um jogo para todos na plataforma.
“O crescimento do Steam desde então em uma presença global ainda maior significa que os clientes em diferentes regiões do mundo podem ter experiências muito diferentes entre si para o mesmo jogo”, explicou Valve em uma nova postagem no blog. “Há uma variedade de razões que isso pode acontecer para um jogo específico, incluindo questões de tradução, referências culturais, conexões de rede ruins e muitas outras; coisas que as pontuações gerais de revisão não conseguiram capturar até agora. Cálculo de uma pontuação de revisão específica de idioma significa que podemos destilar melhor o sentimento desses diferentes grupos de clientes e, para fazer isso, melhor atendem a clientes que pertencem a esses grupos.”
Nem todo jogo será impactado pelas mudanças. A Valve disse que começará apenas a calcular “pontuações de revisão específicas do idioma” para jogos com pelo menos 2.000 análises totais de usuários publicamente visíveis e pelo menos 200 escritas em um idioma específico. Agora, os jogadores podem clicar na seção de pontuação da revisão da página da loja Steam de um jogo para obter uma quebra das pontuações em diferentes idiomas. Embora este agora seja o modo padrão para as pontuações de revisão no Steam, todos ainda terão a opção de alternar de volta ao sistema antigo.
“Percebemos que sempre que fazemos alterações nas análises de usuários, convidamos algum escrutínio para nossas motivações para fazer essas alterações”, escreveu Valve. “Manter a confiança no sistema é crucial para nós, por isso erramos do lado de ser o mais transparente possível.”
A mudança ocorre apenas alguns dias após um dos lançamentos maiores do Steam da temporada, Wuchang: penas caídasimplementaram mudanças controversas no jogo após aparente reação de alguns fãs chineses sobre referências históricas no almas fictícias. Embora não esteja claro se esse jogo considerou essa nova política, os jogos no Steam são cada vez mais bombardeados por todos os tipos de razões que nem sempre precisam necessariamente com a funcionalidade ou experiência subjacente, desde alegações de uso de IA generativa até queixas de termos de requisitos de serviço em lugares como a Europa.
Dados de Simon Carless ‘ Descoberto do jogo O boletim informativo mostrou no início deste ano que uma pluralidade de usuários de vapor em 2024 tinha “simplificado chinês” como seu idioma principal na plataforma, seguido por pouco pelo inglês em segundo lugar. Durante o verão, Helldivers 2 foi brevemente bombardeado após um aparente erro de tradução levou os jogadores chineses a se sentirem enganados por um dos objetivos semanais da missão do jogo. As últimas alterações nas pontuações de revisão parecem uma tentativa da Valve de manter esses dois públicos separados, pelo menos quando se trata de classificar novos jogos.
(Tagstotranslate) Revise a válvula de bombardeio (T) (T)
Créditos Autor: Ethan Gach
Créditos Imagens: Reprodução Internet
Tags: as-pontuacoes-de-revisao-do-vapor-estao-mudando-em-meio-a-inumeros-bombardeios-de-revisao







